Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

топорная работа

  • 1 топорная работа

    clumsy work

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > топорная работа

  • 2 tuherrus


    yks.nom. tuherrus; yks.gen. tuherruksen; yks.part. tuherrusta; yks.ill. tuherrukseen; mon.gen. tuherrusten tuherruksien; mon.part. tuherruksia; mon.ill. tuherruksiintuherrus мазня tuherrus (itku) плач tuherrus (kuv) неумелая работа, топорная работа

    неумелая работа, топорная работа ~ мазня ~ плач

    Финско-русский словарь > tuherrus

  • 3 munka

    * * *
    формы: munkája, munkák, munkát
    1) рабо́та ж, труд м

    fizikai munka — физи́ческая рабо́та

    szellemi munka — у́мственный труд

    2) де́ло с, заня́тие с; рабо́та ж

    mindennapi munka — повседне́вная рабо́та

    3) рабо́та ж; труд м; сочине́ние с; произведе́ние с
    * * *
    [\munka`t, \munka`ja, \munka`k] 1. {konkrét, elvégzendő) работа; (elfoglaltság) занятие, дело; (hivatal) служба;

    alkalmi \munka — случайная работа;

    aprólékos \munka — муравьиная работа; durva \munka — чёрная работа; éjjeli \munka — ночная работа; finom \munka — тонкая работа; fizetett \munka — платная работа; jól fizetett \munka — хорошо оплачиваемая работа; fizikai/kétkézi/testi\munka — физическая работа; физический труд; föld alatti \munkak — подземные работы; gyors \munka — скорая работа; házi \munka — домашняя работа; időbéres \munka — повременная работа; irodai \munka — канцелярская работа; jövedelmező \munka — доходная работа; kényszerűségből vállalt \munka — подневолный труд; könnyű \munka — лёгкая работа; közös \munka — совместная работа; külső \munka geod. — полевая работа; mezőgazdasági \munkak — сельскохозяйственные работы; tavaszi mezei \munkak — весенние полевые работы; mellékes \munka — побочная работа; minőségi \munka — качественная работа; műszakon felül végzett \munka — сверхсменная/сверхурочная работа; napi \munka — повседневная работа; egy ember napi \munka`ja — человекодень h.; nehéz \munka — трудная/тяжёлая работа; страда; pokolian nehéz \munka — каторжная работа; szellemi \munka — умственный труд; умственная работа; sziszifuszi \munka — Сизифов труд;

    Сизифова работа;

    vállakozási szerződés alapján végzett \munka — работа по подряду;

    ég a \munka a keze alatt — работа горит в его руках; как блины печёт; serényen folvik/pezseg a \munka — работа кипит; teljes gőzzel folyik a \munka- — работа в полном разгаре; работа идёт на всех парах; ma jól halad a \munka — т biz. мне сегодня хорошо работается;

    sok Лт. van у меня много работы; я очень занят;

    \munka közben — во время работы;

    \munka`ja mellett ül — сидеть за работой; \munka nélkül van v. \munka nélküli — быть безработным; быть без работы; не иметь работы; быть без службы; \munka után járva — в поисках работы; \munka`ba ad vmit — давать/дать в обработку; \munka`ba áll — поступать/поступить на работу; \munka`ba áll vkinél — наниматься/наняться к кому-л.; лЬа állás поступление на работу; \munka`ba állít vkit — засаживать/засадить когол. за работу; biz. запрягать/запрячь; az elbocsátott munkások (újbóli) \munka`ba állítása — восстановление на работе уволенных рабо чих; \munkaba jár — ходить на работу; работать гдел.; \munkaba lép — поступать/поступить на работу; \munkaba megy — идти на работу; лЬа menés выход на работу; \munka`ba vesz
    a) — начать обрабатывать (что-л.);
    b) átv., biz. \munka`ba vesz vkit взять в работу кого-л.;
    \munkaba vétel (munkadarabé) — взятие в обработку;
    elmerül a (sok) \munkaban — тонуть в делах; nyakig van a \munka`ban v. ki nem látszik a \munkaból — хлопот полон рот; у него дела по горло; \munkaban talál vkit — заставать/ застать кого-л. за работой; \munkaban van
    a) (személy) — он на работе;

    b) (munkadarab) — находиться в работе/обработке;

    saját ujából él жить своим трудом;

    \munka`hoz fog/lát — вейться v. приняться за работу; лгл fel! за дело!;

    \munkara nevelés — трудовое воспитание rég. Munkára Harcra Kész (MHK) Готов к труду и обороне (ГТО);

    abbahagyja a ái бросать/бросить работу;

    vmely \munka`t elvállal — принять заказ на какую-л. работу; взяться сделать v. выполнить какую-л. работу;

    elveszti a \munkaját — потерять работу; лишиться работы; vmibe sok \munkat fektet — затратить на что-л. много труда; kevés \munkat igénylő — не трудоёмкий; sok \munka`t igénylő — трудоёмкий; \munkat keres — искать службу/работу/ места; minden piszkos \munkat kerülő egyén — белоручка h., n.; \munkat fejt ki — развёртывать/развернуть работу; \munka`t és fáradságot nem kímélve ( — работать) не жалея сил и труда; \munkat vállal — принимать/ принять работу; munkát végző
    a) — работающий;
    b) (állatról) рабочий;
    \munka`val ellát — давать/дать работу кому-л.;
    nem \munkaval szerzett — нетрудовой; szól. a \munka nálunk becsület és dicsőség dolga — труд—дело чести, дело славы, дело доблести и геройства; gúny. elmenne a \munka temetésére — ему лень пальцем двинуть; közm. hamar \munka ritkán jó — поспешишь—людей насмешишь; a \munka nem szégyen — никакая работа не стыдна; a \munka nemesít — труд красит нашу жизнь; \munka után édes a pihenés — кончил дело— гуляй смело;

    2.

    (tevékenység) — работа, труд; (a lakosság körében kifejtett) agitációs \munka агитационная работа (среди населения);

    alkotó \munka — творческая работа; работа над чём-л.; pol. földalatti \munka — подпольная работа, gazdaságiszervező és kulturális-nevelő \munka хозяйственно-организаторская и культурно-воспитатедьная работа; vál. országépítő \munka — работа по строительству страны politikai \munka политическая работа; политработа a Szocialista Munka Hőse Герой социалистического труда; társadalmi \munka — общественный труд; общественная работа/нагрузка; tudományos \munka — научная работа;

    3. közg. работа, труд;

    árutermelő \munka — товаропроизводительный труд;

    élő/eleven \munka — живой труд; holt \munka — мёртвый/овеществленный труд; konkrét \munka — конкретный труд; produktív \munka — производительный труд: közvetlen szükségletre végzett \munka — труд для себя; társadalmi szükségletre végzett \munka — труд для общества; a \munka díjazása — оплата труда; a \munka törvénykönyve — кодекс законов о, труде; (magyar) закон о труде; трудовой кодекс; a \munka és a tőke közti ellentét/ellentmondás — противоречие между трудом и капиталом; \munka`ért járó — заработный; mindenkinek \munka`ja szerint — каждому по его труду;

    4. (kész, elvégzett) работа;

    gondos \munka — чистая работа;

    hanyag/pontatlan \munka — небрежная/неаккуратная/нечистая/нечёткая работа; nyers/félig kész \munka — топорная работа; нечистая работа; pontpsTprecíz \munka — аккуратная работа; ez az ő (két) keze \munkaja — это дело его рук; a \munka dicséri mesterét — дело мастера бойться;

    5. (irodalmi v. műalkotás) произведение, сочинение;

    Puskin \munkai — сочинения/произведения Пушкина;

    6. fiz. работа;

    a \munka egysége — единица работы

    Magyar-orosz szótár > munka

  • 4 χοντροδουλειά

    η
    1) тяжёлая домашняя работа, чёрная работа; 2) грубая, топорная работа

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > χοντροδουλειά

  • 5 топорный

    прил. coarse, clumsy;
    (тж. о человеке) uncouth топорная работа
    топорн|ый -
    1. axe attr. ;

    2. (грубый, неуклюжий) clumsy, rough, crude;
    (о человеке) uncouth;
    ~ая работа clumsy work.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > топорный

  • 6 durva

    грубый все значения
    * * *
    формы: durvák, durvát, durván
    1) тж перен гру́бый
    2) кру́пный ( о песке); кру́пного помо́ла ( о муке)
    * * *
    [\durva`t, \durva`bb] 1. (tárgy, felület, munka) грубый; (érdes) шероховатый, шершавый, загрубелый; (egyenetlen) неровный; (nem vékony, nem finom) толстый, суровый; (nem apró) крупный;

    \durva anyag — грубая материя;

    \durva bőr — грубая кожа; \durva cérna/fonal — суровые нитки; \durva gyapjúból kés/ült — грубошёрстный; \durva kéz (kérges) — загрубелые руки; (átv. is) грубые руки; \durva posztó — грубошёрстное сукно; \durva szálú {pl. fonal) — толстопрядный; \durva szövet — суровая ткань; \durva vászon — грубое сукно; каламянка; \durva vászonból készült — каламянковый;

    2. (elnagyolt) топорный, аляповатый; müsz. {pl. köszörülés) обдирочный; (megmunkálás, szerszám) черновой;

    \durva munka — грубая/топорная работа; (nehéz, szakértelmet nem igénylő) черная работа;

    3. (emberről) грубый; (kissé) грубоватый, biz. дубоватый; (barbár) варварский;

    \durva ember — варвар;

    \durva fajankó — грубиян; \durva főnök/vezető — грубый начальник; rég. помпадур, бурбон; \durva fráter — бревно;

    4. (szó, modor) грубый, жестокий, вульгарный, бранный, злой, дикий, хамский, хамоватый;

    \durva erkölcsök — грубые/жестокие/зоологические нравы;

    \durva hang — грубый голос; \durva ízlés — грубый вкус; \durva káromkodás — злая ругань; \durva kifakadás — грубая вьтходка; \durva kifejezés/szó — грубость; бранное выражение; вульгарность; \durva kirohanás/támadás — дикая выходка; \durva modor — грубые манеры; \durva viselkedés — грубость;

    5. (nyers) жёсткий; (kissé) грубоватый;

    \durva arcvonások — жёсткие/грубые черты лица;

    kissé \durva külső — грубоватая внешность;

    6.

    \durva hiba — грубая ошибка;

    7.

    kat. \durva belövés

    a) (gyalogsági) — пристрелка наугад;
    b) (tüzérségi) грубая пристрелка;

    8.

    \durva vkivel szemben — грубить/ нагрубить v. nép. сгрубить кому-л.;

    a legdurvább módon — самым грубым образом

    Magyar-orosz szótár > durva

  • 7 stümperhafte Arbeit

    бездарная / халтурная / недобросовестная / топорная работа, работа тяп-ляп

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > stümperhafte Arbeit

  • 8 tuherrus

    2) неумелая работа, топорная работа

    Suomi-venäjä sanakirja > tuherrus

  • 9 тупаҫ эш

    грубая работа; топорная работа

    Башкирско-русский автословарь > тупаҫ эш

  • 10 hache

    придых. f
    топор; секач; ист. секира
    hache de guerre — секира; томагавк
    hache d'abordage — интрепель; абордажный топор
    ••
    porter la hache dans... — подвергнуть ревизии; произвести чистку в...; сократить ( штаты); искоренять злоупотребления
    périr sous la hacheумереть на эшафоте
    enterrer [déterrer] la hache de guerre — закопать [откопать] топор войны, закончить [начать] военные действия

    БФРС > hache

  • 11 serpe

    f
    ••
    fait [taillé] à la [à coups de] serpe — 1) топорно сделанный 2) неладно скроенный ( о человеке) 3) с грубыми чертами лица
    ouvrage fait [taillé] à la [à coups de] serpe — топорная работа
    2) тех. косарь

    БФРС > serpe

  • 12 топорный

    ( грубый) grossier
    топорная работаouvrage grossier; ouvrage fait à coups de hache (придых.)

    БФРС > топорный

  • 13 cargazón

    f
    1) см. cargamento
    2) тяжесть (в голове, в желудке и т.п.)
    3) плотные тучи, скопление облаков
    4) Чили изобилие плодов (на деревьях и т.п.)
    5) Арг. грубая (топорная) работа

    БИРС > cargazón

  • 14 mazacote

    m
    1) зола, содержащая соду
    4) разг. вязкая (жёсткая) пища
    6) Ам. патока

    БИРС > mazacote

  • 15 grossolano

    agg
    1) грубый; простой
    cibo grossolano — грубая / простая пища
    gusti grossolani — простые / незатейливые вкусы
    stoffa grossolana — грубая / простая ткань / материя
    un individuo grossolano — грубиян
    3) грубый, вульгарный
    linguaggio grossolano — грубая / вульгарная речь
    4) грубый, приблизительный
    5) грубый, большой
    un errore grossolano — грубая / грубейшая ошибка
    Syn:
    Ant:

    Большой итальяно-русский словарь > grossolano

  • 16 топорный

    прил.
    (грубый, неуклюжий) rozzo, grossolano

    Большой итальяно-русский словарь > топорный

  • 17 grossolano

    grossolano agg 1) грубый; простой aspetto grossolano -- грубоватый <простецкий> вид cibo grossolano -- грубая <простая> пища gusti grossolani -- простые <незатейливые> вкусы lavoro grossolano -- топорная работа maniere grossolane -- простецкие манеры stoffa grossolana -- грубая <простая> ткань <материя> trattamento grossolano -- простое обращение 2) грубый un individuo grossolano -- грубиян 3) грубый, вульгарный lineamenti grossolani -- грубые черты linguaggio grossolano -- грубая <вульгарная> речь scherzo grossolano -- грубая шутка 4) грубый, приблизительный schizzo grossolano -- грубый набросок stima grossolana -- приблизительная оценка 5) грубый, большой un errore grossolano -- грубая <грубейшая> ошибка

    Большой итальяно-русский словарь > grossolano

  • 18 grossolano

    grossolano agg 1) грубый; простой aspetto grossolano грубоватый <простецкий> вид cibo grossolano — грубая <простая> пища gusti grossolani — простые <незатейливые> вкусы lavoro grossolano — топорная работа maniere grossolane — простецкие манеры stoffa grossolana — грубая <простая> ткань <материя> trattamento grossolano — простое обращение 2) грубый un individuo grossolano грубиян 3) грубый, вульгарный lineamenti grossolani — грубые черты linguaggio grossolano — грубая <вульгарная> речь scherzo grossolano — грубая шутка 4) грубый, приблизительный schizzo grossolano — грубый набросок stima grossolana — приблизительная оценка 5) грубый, большой un errore grossolano — грубая <грубейшая> ошибка

    Большой итальяно-русский словарь > grossolano

  • 19 bungling piece of work

    Общая лексика: топорная работа

    Универсальный англо-русский словарь > bungling piece of work

  • 20 clumsy work

    Общая лексика: топорная работа

    Универсальный англо-русский словарь > clumsy work

См. также в других словарях:

  • топорная работа — сущ., кол во синонимов: 1 • плохо сделанная работа (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Топорная работа — Разг. Неодобр. О грубой, неаккуратной работе. ДП, 428; ЗС 1996, 127; БМС 1998, 485 …   Большой словарь русских поговорок

  • Топорная внешность — Топорная внѣшность (иноск.) неуклюжая, грубая. Ср. Топорная работа (грубая). Ср. Такъ называемые хорошіе люди... противно ихъ топорной внѣшности, знали что̀ неправда, и какая должна быть правда. Гл. Успенскій. Черезъ пень колоду. 2, 3. Ср.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • РАБОТА — работы, жен. 1. только ед. Действие по глаг. работать; то, чем кто–н. занят, занятие, труд. «Граждане СССР имеют право на труд, то–есть право на получение гарантированной работы с оплатой их труда в соответствии с его количеством и качеством.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • работа — ы, ж. 1) Занятие, труд, деятельность. Физическая работа. Научная работа. Работа мысли. Работа по озеленению. Сдельная работа. Надомная работа. Работа на садовом участке …   Популярный словарь русского языка

  • РАБОТА — Геркулесова работа (труд). Книжн. Работа, требующая неимоверных усилий. /em> Восходит к древнегреческой мифологии. БМС 1998, 454. Египетская работа (труд). Книжн. Очень тяжёлая, изнурительная работа. БМС 1998, 485; ДП, 513; ШЗФ 2001, 72; БТС, 294 …   Большой словарь русских поговорок

  • работа — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? работы, чему? работе, (вижу) что? работу, чем? работой, о чём? о работе; мн. что? работы, (нет) чего? работ, чему? работам, (вижу) что? работы, чем? работами, о чём? о работах 1. Работой… …   Толковый словарь Дмитриева

  • топорная внешность — (иноск.) неуклюжая, грубая Ср. Топорная работа (грубая). Ср. Так называемые хорошие люди... противно их топорной внешности, знали, что/ неправда и какая должна быть правда. Гл. Успенский. Через пень колоду. 2, 3. Ср. Маланья (заглавие сочинения)… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • РАБОТА — РАБОТА, ы, жен. 1. Процесс превращения одного вида энергии в другой (спец.); вообще нахождение в действии. Единица работы (джоуль). Бесперебойная р. машины. Р. сердца. Р. мысли. 2. Занятие, труд, деятельность. Физическая, умственная р.… …   Толковый словарь Ожегова

  • работа — 1. Деятельность человека; занятие, труд. Об интересной, самоотверженной, быстрой, четкой работе. Активная, беззаветная, бесперебойная, бешеная, благодарная, бодрая, быстрая, вдохновенная, веселая, взволнованная, воодушевленная, высококачественная …   Словарь эпитетов

  • работа — ы; ж. см. тж. работка, работёнка, работёшка, работный, рабочий 1) только ед. к работать …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»